A TRADUÇÃO RECRIATIVA COMO PARTE DA LITERATURA COMPARADA. O EXEMPLO DE DOIS POETAS: HAROLDO DE CAMPOS E HERBERTO HELDER
DOI:
https://doi.org/10.18224/gua.v8i1.6480Palavras-chave:
Tradução de Poesia. Fidelidade e Originalidade. Transcriação. Translation of Poetry. Fidelity and Originality. Transcreation.Resumo
Neste artigo pretendo analisar a reflexão de Campos sobre e tradução de poesia para cotejá-la e, posteriormente, com o conceito e a prática da versão defendidos por Herberto Helder, mostrar como ambos os poetas encaram a tradução bem para além da polêmica da fidelidade ou da traição ao texto original, promovendo, no seu acto de traduzir, a criação duma linguagem poética, a leitura e a crítica do poema.Downloads
Referências
ALIGHIERI, D. 6 cantos do Paraíso. Tradução de Haroldo de Campos. ed. Bilingüe. Instituto Italiano de Cultura. São Paulo: Editora Fontana, 1976.
CAMPOS, H. de. Deus e o diabo no Fausto de Goethe. São Paulo: Perspectiva, 1981.
CAMPOS, H. de. Da tradução como criação e como crítica: metalinguagem e outras metas. São Paulo: Perspectiva, 2006.
CAMPOS, H. Da transcriação: poética e semiótica da operação tradutora. FALE/UFMG. Belo Horizonte: Viva Voz, 2011.
ECO, U. L’Œuvre ouverte, Points, 1965. Obra Aberta: Forme e Indeterminação Na Poética Contemporânea. Editora Pertspectiva, 1971.
FABRI, A. Präliminarien zu einer Theorie der Literatur, Augenblick. n. 1, Stuttgart-Darmstadt, mar. 1958.
GONTIJO FLORES, G. Da tradução em sua crítica: Haroldo de Campos e Henri Meschonnic, Circuladô. Tradução como criação e crítica. Risco editorial, ano 4, n. 5, set. 2016.
HELDER, H. Ouolof: poemas mudados para o português por Herberto Helder. Lisboa: Assírio & Alvim, 1997.
HELDER, H. Photomaton & vox. Lisboa: Assírio & Alvim, 1995.
HELDER, H. O bebedor nocturno: poemas mudados para o português. Porto: Porto Editora, 2015.
MESCHONNIC, H. Duas implicações políticas da linguagem na configuração do mundo. Poética do Traduzir. São Paulo: Perspectiva, 2010.
SCHERER, J. Le “Livre” de Mallarmé. Premières recherches sur les documents inédits.1957, nova ed. acrescentada. Paris: Gallimard, Collection Blanche, 1978.